Ghadeer

Aisi Waisi Eid Nahi Ye Eid Hai Mardon Wali Lyrics

Ghadeer is an Urdu song by Sibtain Haider. This song is a deeply spiritual expression of devotion and reverence to Maula Ali, a prominent figure in Islamic history and faith. It begins with repetitive invocations of “Ya Ali,” which can be translated to “Oh Ali,” echoing a heartfelt call to the revered figure. The repetition of phrases like “Man kunto Maula” reinforces the acceptance of Ali’s spiritual authority, as recognized in Islamic tradition.

The lyrics delve into significant events in Islamic history, particularly focusing on Ghadeer-e-Khum, where Prophet Muhammad declared Ali as his successor. This declaration, often interpreted as a pivotal moment in Islam, is celebrated in the song as evidence of Ali’s divinely appointed leadership.

The song vividly portrays the reactions of Prophet Muhammad’s companions upon hearing the proclamation, emphasizing their joyous acceptance of Ali’s elevated status. It also serves as a cautionary tale, warning against rejecting Ali’s authority, as it is believed to have dire consequences, as decreed by Prophet Muhammad himself. The line “Aisi Waisi Eid nahi, yeh Eid hai mardon wali” underscores the exceptional nature of this celebration, emphasizing that it is not an ordinary Eid but a special occasion marked by the recognition of Maula Ali’s authority.

Beyond historical narratives, the song carries themes of love, loyalty, and spiritual connection. It speaks to the believer’s desire to immerse themselves fully in devotion to Ali, recognizing his significance as a guiding light and spiritual leader. Through its melodic repetition and profound lyrics, the song serves as a powerful affirmation of faith and devotion to Maula Ali within the Islamic tradition. Sibtain Haider’s Aisi Waisi Eid Nahi Ye Eid Hai Mardon Wali lyrics are given below.

Yᴀ Mᴀᴜʟᴀ, Yᴀ Aʟɪ

Yᴀ Aʟɪ, Aʟɪ, Aʟɪ, Mᴀᴜʟᴀ, Yᴀ Aʟɪ, Aʟɪ, Aʟɪ
Yᴀ Aʟɪ, Aʟɪ, Aʟɪ, Mᴀᴜʟᴀ, Yᴀ Aʟɪ, Aʟɪ, Aʟɪ

Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Fᴀᴀ’ʜᴀ Zᴀᴀ Aʟɪ’ᴜɴ Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)

Gʜᴀᴅᴇᴇʀ-ᴇ-ᴋʜᴜᴍ-ᴇ-ᴘᴀɪɢᴀᴍʙᴀʀ ᴋᴀ ʏᴇʜ ᴀɪʟᴀᴀɴ ʜᴀɪ
Gʜᴀᴅᴇᴇʀ-ᴇ-ᴋʜᴜᴍ-ᴇ-ᴘᴀɪɢᴀᴍʙᴀʀ ᴋᴀ ʏᴇʜ ᴀɪʟᴀᴀɴ ʜᴀɪ
Aʟɪ Mᴀᴜʟᴀ ʜᴀɪɴ sᴀ ᴋᴇ, ʀᴀʙ ᴋᴀ ʏᴇʜ ғᴀʀᴍᴀᴀɴ ʜᴀɪ

Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Fᴀᴀ’ʜᴀ Zᴀᴀ Aʟɪ’ᴜɴ Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)

Mɪᴍʙᴀʀ sᴇ ʏᴇʜ Aʜᴍᴇᴅ Mᴜʀsᴀʟ ᴅᴇᴋʜ ʀᴀʜᴇ ʜᴀɪɴ ᴍᴀɴᴢᴀʀ
Kɪᴛɴᴏ ᴋᴀ ᴄʜᴇʜʀᴀ ᴜᴛʀᴀ ᴀɪʟᴀᴀɴ ᴡɪʟᴀʏᴀᴛ sᴜɴ ᴋᴀʀ
Aᴀᴊ ᴋʜᴜsʜɪ sᴇ ᴊʜᴏᴏᴍ ᴜᴛʜᴇ Aʙᴜᴢᴀʀ, Sᴀʟᴍᴀɴ ᴀᴜʀ Qᴀᴍʙᴀʀ
Kᴇʜᴛᴇ ʜᴀɪɴ, “Mᴀᴜʟᴀ ʜᴜᴍᴀʀᴀ Aʟɪ ʜᴀɪ”

Jᴀʟɴᴇ ʟᴀɢᴀ ᴋᴏɪ, ᴋʜᴜsʜ ʜᴏ ɢᴀʏᴀ ᴋᴏɪ
Gᴏᴏɴᴊɪ sᴀᴅᴀ ʏᴀʜɪ, ᴅᴀᴍ-ᴅᴀᴍ Aʟɪ-Aʟɪ

Fᴀʀᴍᴀᴀɴ ᴊᴏ ʏᴇʜ ᴊʜᴜᴛʜʟᴀʏᴇɢᴀ
Wᴏʜ sᴇᴇᴅʜᴀ ᴊᴀʜᴀɴɴᴜᴍ ᴊᴀʏᴇɢᴀ
Yᴇʜ sᴀʙsᴇ Nᴀʙɪ ɴᴇ ʙᴏʟᴀ

Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Fᴀᴀ’ʜᴀ Zᴀᴀ Aʟɪ’ᴜɴ Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)

Kʜᴜsʜɪʏᴀɴ ᴍᴀɴᴀᴀᴏ, ɢʜᴀʀ ᴋᴏ sᴀᴊᴀᴏ
Mᴀᴜʟᴀ Aʟɪ ᴋᴇ ᴘʏᴀᴀʀᴏ
Hᴀᴀɴ, ᴀᴀᴊ ᴍᴜᴏ̨ᴀᴍᴍᴀʟ ᴅᴇᴇɴ ʜᴜᴀ ʜᴀɪ
Jᴀsʜɴ ᴍᴀɴᴀᴀᴏ, ʏᴀᴀʀᴏɴ

Aᴘɴɪ ᴏ̨ɪsᴍᴀᴛ ᴋᴏ ᴄʜᴀᴍᴋᴀᴀᴏ, ᴀʏᴇ, ᴏ̨ɪsᴍᴀᴛ ᴋᴇ ᴍᴀᴀʀᴏɴ
Sᴀᴅᴏ̨ᴀ Aʟɪ ᴋᴀ ᴋʜᴜᴅᴀ ʙᴀᴀɴᴛ’ᴛᴀ ʜᴀɪ
Yᴇʜ ᴍᴀᴢʜᴀʀ-ᴇ-ᴋʜᴜᴅᴀ, ʏᴇʜ ɴᴀᴀᴢ-ᴇ-ᴀᴍʙɪʏᴀ
Aɪsᴀ ᴋᴏɪ ɴᴀʜɪ, ʏᴇʜ sᴀʙsᴇ ʜᴀɪɴ ᴊᴜᴅᴀ

Yᴇʜ ʜᴀɪ ɴᴏᴏʀ-ᴇ-ᴋʜᴜᴅᴀ, ʏᴇʜ ʜᴀɪ ɴᴀᴀᴢ-ᴇ-ɴᴀʙɪ
Aʜᴍᴇᴅ ᴋᴀ ᴡᴀsɪ, ʏᴇʜ ʜᴀɪ sʜᴇʀ-ᴇ-ᴊᴀʟɪ
Yᴇʜ ʜᴀɪ ᴅᴏɴᴏ ᴊᴀʜᴀɴ ᴋᴀ Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ-Mᴀᴜʟᴀ

Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Fᴀᴀ’ʜᴀ Zᴀᴀ Aʟɪ’ᴜɴ Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)

Aɪsɪ-ᴡᴀɪsɪ Eɪᴅ ɴᴀʜɪ, ʏᴇʜ Eɪᴅ ʜᴀɪ ᴍᴀʀᴅᴏ ᴡᴀʟɪ
Yᴇʜ ᴘᴇʜᴄʜᴀɴ ᴋᴀʀᴀᴛɪ ʜᴀɪ ᴋᴇ ᴋᴀᴜɴ ʜᴀɪ ᴀsʟ ʜᴀʟᴀᴀʟɪ
Isᴋɪ ʀᴀᴜɴᴀᴋ sᴀʙsᴇ ᴀʟᴀɢ ʜᴀɪ, ɪsᴋɪ sʜᴀᴀɴ ᴍɪsᴀᴀʟɪ
Sᴀʙsᴇ ʙᴀᴅɪ Eɪᴅ ʜᴀɪ Mᴏᴍɪɴᴏ ᴋɪ

Yᴇʜ ᴅɪɴ ᴋᴀᴍᴀᴀʟ ʜᴀɪ, ʏᴇʜ ᴅɪɴ ᴠɪʟᴀʏᴀᴛɪ
Kʜᴜsʜʙᴏᴏ ʜᴀɪ ᴄʜᴀᴀʀ-sᴏᴏ Eɪᴅ-E-Gʜᴀᴅᴇᴇʀ ᴋɪ
Sᴀᴀɴsᴏɴ ᴍᴇɪɴ ʙᴀsᴀ ʜᴀɪ Nᴀᴀᴍ-E-Aʟɪ
Jᴀʙ ɪsᴋɪ ᴍᴏʜᴀʙʙᴀᴛ ᴅɪʟ ᴍᴇɪɴ ʙᴀsɪ
Hᴀʀ Mᴏᴍɪɴ ᴋᴀ ᴅɪʟ ʙᴏʟᴀ (Hᴀʀ Mᴏᴍɪɴ ᴋᴀ ᴅɪʟ ʙᴏʟᴀ)

Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Fᴀᴀ’ʜᴀ Zᴀᴀ Aʟɪ’ᴜɴ Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)
Mᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ, ᴍᴀɴ ᴋᴜɴᴛᴏ Mᴀᴜʟᴀ (Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ)

Mᴇʀɪ ʜᴀʀ ғɪᴋʀ ᴍᴇɪɴ, ʜᴀʀ sᴏᴄʜ ᴍᴇɪɴ, ʜᴀʀ ʙᴀᴀᴛ ᴍᴇɪɴ ᴛᴜ
Mᴇʀᴇ ʟᴇʜᴊᴇ ᴍᴇɪɴ, ʜᴀʀ ᴀɴᴅᴀᴀᴢ ᴍᴇɪɴ, ɢᴜғᴛᴀᴀʀ ᴍᴇɪɴ ᴛᴜ
Mᴇʀᴇ ɪᴢʜᴀᴀʀ ᴍᴇɪɴ, ɪɴᴋᴀᴀʀ ᴍᴇɪɴ, ɪᴏ̨ʀᴀᴀʀ ᴍᴇɪɴ ᴛᴜ
Mᴇʀᴇ ᴢᴀᴀʜɪʀ ᴍᴇɪɴ, ʙᴀᴀᴛɪʟ ᴍᴇɪɴ ʜᴀɪ ʙᴀs ᴛᴜ ʜɪ ᴛᴜ, ᴛᴜ ʜɪ ᴛᴜ

Mᴀᴜʟᴀ, Aʟɪ, Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ, Aʟɪ, Mᴀᴜʟᴀ
Mᴀᴜʟᴀ, Aʟɪ, Mᴀᴜʟᴀ, Mᴀᴜʟᴀ, Aʟɪ, Mᴀᴜʟᴀ

Yᴀ Aʟɪ

Credits

Performer(s):
Writer(s):
Zeeshan Abidi
Genre(s):
Release Date:
July 17, 2022

Recommended Picks

love lost

Bukal Teri

Pehle Bhi Main

Maroon Color Sadiya

MEDAL