Kali Kali Zulfon Ke

Na Chedo Hume Hum Sataye Hue Hain Lyrics

Kali Kali Zulfon Ke is an Urdu song by Madhur Sharma. The song is a poignant plea from the singer who feels deeply wounded and tormented by their beloved. It opens with a request for the beloved to not be so enchanting and deceptive, suggesting that the beloved’s allure is causing them significant distress. The singer asks to be spared from the traps set by the beloved’s dark and tempting charms, which are metaphorically described as “kali-kali zulfon ke phande” (the snares of dark hair). They seek to be allowed to live in peace without the further infliction of pain.

The singer feels as though they are already overwhelmed and injured by the beloved’s actions, pleading for mercy. They describe themselves as having suffered many emotional wounds and express that they have been deeply hurt by the beloved’s manipulations. The lyrics acknowledge that the beloved is adept at causing suffering and is skilled in deceit, playing with the singer’s emotions.

The song also reflects a deep recognition of the beloved’s beauty and youth, but this beauty is coupled with the pain it brings. The singer repeats their request for the beloved to leave them alone and not to continue using their charm to inflict further harm. There is a sense of resignation and sorrow as the singer recognizes the beloved’s charm as both a blessing and a source of torment.

The song delves into the singer’s inner turmoil, questioning why they are caught in the trap of the beloved’s deceptions. They reflect on their own emotional state, feeling as if they are losing their mind over the situation. The singer conveys a desire to escape from the pain caused by the beloved’s deceitful behavior and to find some semblance of peace.

Ultimately, the song is a heartfelt plea for relief from the emotional suffering caused by a deceptive and alluring lover. It underscores the conflict between the superficial charm of the beloved and the deep, lasting pain they have inflicted. The repeated request to be spared from the beloved’s traps signifies the singer’s desperate wish for liberation from the emotional agony they are enduring. Madhur Sharma’s Na Chedo Hume Hum Sataye Hue Hain lyrics are given below.

Aᴀᴘ ɪss ᴛᴀʀᴀʜ ᴛᴏʜ ʜᴏsʜ ᴜᴅᴀʏᴀ ɴᴀ ᴋɪᴊɪʏᴇ
Yᴏᴏɴ ʙᴀɴ-sᴀɴᴡᴀʀ ᴋᴇ sᴀᴀᴍɴᴇ ᴀᴀʏᴀ ɴᴀ ᴋɪᴊɪʏᴇ
Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ ᴘʜᴀɴᴅᴇ ɴᴀ ᴅᴀᴀʟᴏ
Hᴜᴍᴇɪɴ ᴢɪɴᴅᴀ ʀᴇʜɴᴇ ᴅᴏ, ᴀᴇ ʜᴜsɴ ᴡᴀᴀʟᴏɴ

Nᴀ ᴄʜʜᴇᴅᴏ ʜᴜᴍᴇɪɴ, ʜᴜᴍ sᴀᴛᴀʏᴇ ʜᴜᴇ ʜᴀɪɴ
Mᴍᴍ, ɴᴀ ᴄʜʜᴇᴅᴏ ʜᴜᴍᴇɪɴ, ʜᴜᴍ sᴀᴛᴀʏᴇ ʜᴜᴇ ʜᴀɪɴ
Bᴀʜᴜᴛ ᴢᴀᴋʜᴍ sᴇᴇɴᴇ ᴘᴇ ᴋʜᴀᴀʏᴇ ʜᴜᴇ ʜᴀɪɴ

Sɪᴛᴀᴍɢᴀʀ ʜᴏ ᴛᴜᴍ, ᴋʜᴏᴏʙ ᴘᴇʜᴄʜᴀᴀɴᴛᴇ ʜᴀɪɴ
Tᴜᴍʜᴀʀɪ ᴀᴅᴀᴀᴏɴ ᴋᴏ ʜᴜᴍ ᴊᴀᴀɴᴛᴇ ʜᴀɪɴ
Dᴀɢᴀʙᴀᴀᴢ ʜᴏ ᴛᴜᴍ, sɪᴛᴀᴍ ᴅʜᴀᴀɴᴇ ᴡᴀᴀʟᴇ
Fᴀʀᴇʙ-ᴇ-ᴍᴏʜᴀʙʙᴀᴛ ᴍᴇɪɴ ᴜʟᴊʜᴀᴀɴᴇ ᴡᴀᴀʟᴇ
Yᴇʜ ʀᴀɴɢᴇᴇɴ ᴋᴀʜᴀᴀɴɪ ᴛᴜᴍʜɪ ᴋᴏ ᴍᴜʙᴀʀᴀᴏ̨
Tᴜᴍʜᴀʀɪ ᴊᴀᴡᴀᴀɴɪ ᴛᴜᴍʜɪ ᴋᴏ ᴍᴜʙᴀʀᴀᴏ̨

Hᴜᴍᴀʀɪ ᴛᴀʀᴀғ sᴇ ɴɪɢᴀʜᴇɪɴ ʜᴀᴛᴀ ʟᴏ
Hᴜᴍᴇɪɴ ᴢɪɴᴅᴀ ʀᴇʜɴᴇ ᴅᴏ, ᴀᴇ ʜᴜsɴ ᴡᴀᴀʟᴏɴ
Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ ᴘʜᴀɴᴅᴇ ɴᴀ ᴅᴀᴀʟᴏ
Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ ᴘʜᴀɴᴅᴇ ɴᴀ ᴅᴀᴀʟᴏ
Hᴜᴍᴇɪɴ ᴢɪɴᴅᴀ ʀᴇʜɴᴇ ᴅᴏ, ᴀᴇ ʜᴜsɴ ᴡᴀᴀʟᴏɴ
Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ…

Dᴇᴇᴡᴀɴᴀ ᴍᴇʀᴀ ᴅɪʟ ʜᴀɪ, ᴅᴇᴇᴡᴀɴᴇ ᴋᴏ ᴋʏᴀ ᴋᴀʜɪʏᴇ?
Dᴇᴇᴡᴀɴᴀ ᴍᴇʀᴀ ᴅɪʟ ʜᴀɪ, ᴅᴇᴇᴡᴀɴᴇ ᴋᴏ ᴋʏᴀ ᴋᴀʜɪʏᴇ?
Zᴀɴᴊᴇᴇʀ ᴍᴇɪɴ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋɪ ᴘʜᴀs ᴊᴀᴀɴᴇ ᴋᴏ ᴋʏᴀ ᴋᴀʜɪʏᴇ?
Zᴀɴᴊᴇᴇʀ ᴍᴇɪɴ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋɪ ᴘʜᴀs ᴊᴀᴀɴᴇ ᴋᴏ ᴋʏᴀ ᴋᴀʜɪʏᴇ?

Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ…
Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ ᴘʜᴀɴᴅᴇ ɴᴀ ᴅᴀᴀʟᴏ
Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ ᴘʜᴀɴᴅᴇ ɴᴀ ᴅᴀᴀʟᴏ
Hᴜᴍᴇɪɴ ᴢɪɴᴅᴀ ʀᴇʜɴᴇ ᴅᴏ, ᴀᴇ ʜᴜsɴ ᴡᴀᴀʟᴏɴ

Sᴀᴅᴀ ᴠᴀᴀʀ ᴋᴀʀᴛᴇ ʜᴏ ᴛᴇᴇʀ-ᴇ-ᴊᴀғᴀ ᴋᴀ
Bᴀʜᴀᴀᴛᴇ ʜᴏ ᴛᴜᴍ ᴋʜᴏᴏɴ ᴇʜʟ-ᴇ-ᴡᴀғᴀ ᴋᴀ
Mᴍᴍ, ʏᴇʜ ɴᴀᴀɢɪɴ sɪ ᴢᴜʟғᴇɪɴ, ʏᴇʜ ᴢᴇʜʀᴇᴇʟɪ ɴᴀᴢʀᴇɪɴ
Wᴏʜ ᴘᴀᴀɴɪ ɴᴀ ᴍᴀᴀɴɢᴇ, ʏᴇʜ ᴊɪsᴋᴏ ʙʜɪ ᴅᴀs ʟᴇɪɴ
Wᴏʜ ʟᴜᴛ ᴊᴀᴀʏᴇ ᴊᴏ ᴛᴜᴍsᴇ ᴅɪʟ ᴋᴏ ʟᴀɢᴀʏᴇ
Fɪʀᴇ ʜᴀsʀᴀᴛᴏɴ ᴋᴀ ᴊᴀɴᴀᴢᴀ ᴜᴛʜᴀᴀʏᴇ

Hᴀɪ ᴍᴀᴀʟᴜᴍ ʜᴜᴍᴋᴏ ᴛᴜᴍʜᴀʀɪ ʜᴀᴏ̨ᴇᴇᴏ̨ᴀᴛ
Mᴏʜᴀʙʙᴀᴛ ᴋᴇ ᴘᴀʀᴅᴇ ᴍᴇɪɴ ᴋᴀʀᴛᴇ ʜᴏ ɴᴀғʀᴀᴛ
Kᴀʜɪɴ ᴀᴜʀ ᴊᴀᴀᴋᴇ ᴀᴅᴀʏᴇɪɴ ᴜᴄʜʜᴀʟᴏ
Hᴜᴍᴇɪɴ ᴢɪɴᴅᴀ ʀᴇʜɴᴇ ᴅᴏ, ᴀᴇ ʜᴜsɴ ᴡᴀᴀʟᴏɴ

Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ ᴘʜᴀɴᴅᴇ ɴᴀ ᴅᴀᴀʟᴏ
Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ ᴘʜᴀɴᴅᴇ ɴᴀ ᴅᴀᴀʟᴏ
Hᴜᴍᴇɪɴ ᴢɪɴᴅᴀ ʀᴇʜɴᴇ ᴅᴏ, ᴀᴇ ʜᴜsɴ ᴡᴀᴀʟᴏɴ
Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ ᴘʜᴀɴᴅᴇ ɴᴀ ᴅᴀᴀʟᴏ
Kᴀʟɪ-ᴋᴀʟɪ ᴢᴜʟғᴏɴ ᴋᴇ ᴘʜᴀɴᴅᴇ ɴᴀ ᴅᴀᴀʟᴏ
Hᴜᴍᴇɪɴ ᴢɪɴᴅᴀ ʀᴇʜɴᴇ ᴅᴏ, ᴀᴇ ʜᴜsɴ ᴡᴀᴀʟᴏɴ

Credits

Performer(s):
Writer(s):
Ustad Nusrat Fateh Ali Khan
Genre(s):
Release Date:
March 31, 2023

Recommended Picks

Chal Tera Basti

Beautiful

Qurban (OST)

Teri Meri Kahaani

Khwaab